利用規約 -
Terms of use


利用規約 


Advance.Football GmbH, Schanzenstraße 28, 68159 Mannheim, Germany(以下「プロバイダ」)の本利用規約は、プロバイダと、オンライン学習プラットフォーム「Advance.Football」(以下「プラットフォーム」)を顧客として利用する自然人および法人(以下「ユーザー」)との間の契約関係を規定するものです。有料コースは、プラットフォーム上に適宜表示されており、ユーザーは個別に予約することができます。


§ 第1条 契約の対象 


(1) 本プラットフォームでは、様々なサービスが自由に選択可能なコースで提供されています。お客様の申込み要求は、契約締結の申し出を意味します。この申し出の承諾は、提供者による注文確認書の送付をもって、初めて成立するものとします。請求書は電子メールで送付されます。


(2) 提供者が提供するサービスは、特に、コーチングから技術・戦術トレーニング、トレーニングの効率化に至るまでのトピックについて、プラットフォーム上で提供される学習コンテンツへのアクセスです。さらに、契約期間中、プラットフォーム上で発表されるライブトレーニングに参加できる機会があり、講師に生で質問することができます。

これらのライブトレーニングセッションは、プラットフォーム上で、後から視聴することも出来ます。


 (3)提供者は、利用者と締結した契約の目的の達成を著しく阻害しない範囲で、サービスの範囲(提供コース、コース内容、個別指導)を変更することができます。このような変更については、提供者から利用者に通知されます。


§2 可用性 


本プラットフォームは、インターネットを介したオンライン・アクセスにより、1日24時間利用可能です。この営業時間内において、プロバイダはユーザーに対し、データベースの平均的な稼働率を97%と保証します。ただし,短期間のメンテナンスや不可抗力による停止は例外です。


§3 登録 


(1) 本プラットフォームの利用には登録が必要です。ユーザーは、登録時に要求されたデータを正確かつ完全に提供する義務があります。


(2) 登録後、ユーザーはアクセスコードとパスワードを受け取ることになります。ユーザーは、割り当てられたアクセスコードとパスワードを自己の責任で管理及び保管し、第三者に利用させてはならないものとします。1つのアクセスIDで誤ったパスワードが3回連続して登録された場合、接続は中断されます。


§4 消費者の撤回権 


  1. お客様がドイツにおける法律BGB第13条の意味における消費者である場合、お客様には以下の撤回権があります。ここでいう消費者とは、商業活動にも独立した職業活動にも主に起因しない目的で法的取引を行う自然人を指します。


キャンセルポリシー 

・契約解除の権利 

お客様は、14日以内に理由を示さずに本契約を取り消す権利を有します。

撤回期間は、契約締結日から14日間です。

取り消しの権利を行使するためには、本契約を取り消すことを明確に宣言した上で(例:郵便、ファックス、電子メールによる手紙)、当社(Advance.Football GmbH, Schanzenstraße 28, 68159 Mannheim, Germany Tel: +49 (800) 000 8649 E-Mail: contact@advance.football)に通知する必要があります。

この目的のために、お客様は当社のウェブサイト(www.advance.football/widerruf)にオンラインで提供されている退会フォームに電子的に記入して提出することができますが、これは義務ではありません。

お客様がこのオプションをご利用になった場合、当社は直ちにお客様に当該撤回の受領確認を電子メールなどでお送りします。

また、お客様は、別の明確な声明を提出することもできます。

取消期間を遵守するためには、取消期間が満了する前に、取消権行使の通知を送付していただければ結構です。

・取り消しの結果 

お客様が本契約を撤回した場合、当社は、配送料(お客様が当社が提供する最も有利な標準配送以外の配送方法を選択したことに起因する追加費用を除く)を含む、当社がお客様から受領したすべての支払いを、不当に遅延することなく、お客様が本契約を撤回した通知を当社が受領した日から14日以内に、払い戻すものとします。この返済には、お客様との間で明示的に別段の合意がなされていない限り、お客様が最初に使用した取引方法と同じ支払手段を使用しますが、いかなる場合もこの返済のためにお客様に請求することはありません。

お客様が解約期間中にサービスの開始を希望された場合、お客様は、本契約に関する解約権の行使を当社に通知した時点までに既に提供されたサービスの割合に応じた合理的な金額を、本契約で定められたサービスの総範囲と比較して当社に支払うものとします。


キャンセルポリシーの終了


⑵ 撤回権は、有形媒体ではないデジタル・コンテンツの供給に関する契約の場合、消費者が以下を行った後に販売者が契約の履行を開始した場合にも失効します。


a. 取り消し期間が満了する前に契約者が契約の履行を開始することに明示的に同意した場合


b. 契約の履行を開始した時点で、撤回権を失うということを同意のもとで、その情報を確認した場合


§ 第5条 技術的要件 


(1) ユーザーは、プラットフォームへの乱れのないアクセスおよびコンテンツの取得を可能にするために、プラットフォーム上で指定された(1)の技術的要件を遵守しなければなりません。ユーザーは、自らが必要とするハードウェア、ソフトウェア、および公衆通信網への接続の調達および維持に責任を負います。


(2) ユーザー側でのオンライン接続の設定および維持にかかる費用は、ユーザーが負担するものとします。提供者は、第三者の通信ネットワークを介して行われるデータ通信の安全性および継続性について責任を負いません。また、提供者は、ユーザー側の技術的なエラーや設定上の問題に起因するデータ通信の途絶についても責任を負いません。


(3)ユーザーは、ユーザーが使用するハードウェアおよびソフトウェア、ならびにユーザーが使用する通信チャネルに対して責任を負うものとします。利用者が使用するハードウェアおよびソフトウェアの不具合があっても、利用者は報酬の支払い義務を免れることはできません。


§ 第6条 使用の権利 


(1) 検索可能な個々のコンテンツは、特に記載のない限り、著作権によって保護されています。利用者は、既存の著作権を遵守する義務があり、それらを侵害しないことを約束します。


(2) 利用者は、自分自身の使用のためにのみコンテンツを取得し、使用することができます。これには、ドイツの法律による著作権法、§53 UrhGの制限が基準として適用されます。取得した情報は、ユーザー自身が使用するためにのみ使用できます。技術プラットフォームおよびそれを介して取得されたすべてのコンテンツは、個人的かつ非商業的な使用に限定されます。ユーザーは、営利を目的とした公的複製(金銭的またはその他の方法)のために本サービスを利用する権利はありません。


(3)コンテンツは、明示的に許可された範囲を超えて、全体または一部をダウンロードまたは複製したり、第三者がアクセスできるようにしたり、公に提示または複製したり、その他の方法で第三者に永続的または一時的に有償または無償で譲渡することはできません。また、本コンテンツを翻案、翻訳、その他の方法で加工することも禁じられています。


§ 第7条 報酬および支払方法 


(1) 個々の会員権の価格は、プラットフォーム上に表示されます。


(2) 有料サービスの利用料金は、クレジットカードで支払うことができるものとします。注文完了時に、ユーザーのクレジットカードから引き落とされます。分割払い契約の場合は、毎月のクレジットカードからの引き落とし日を指定するものとします。


(3) 過払いや二重払いなどによる利用者の返金請求は、利用者の請求書口座に入金され、可能な限り次の支払期日の債権と相殺されるものとします。


§ 第 8 条 複製防止及び使用の禁止 


(1) 提供者は、すべての提供コンテンツに、不正な複製を防止するためのエンコーディングを施す権利を有します。ユーザーはこれらの符号化を除去する権利はありません。提供者は、技術開発の状況に応じて、法的に許容される範囲内で、符号化技術をさらに発展させる権利を有します。


(2)ユーザーは、提供されたストリーミングコンテンツにオンラインでアクセスする権利を取得しますが、当該コンテンツを永続的に保存する権利は有しません。特に、ストリーミングコンテンツをローカル・ストレージに保存したり、複製、キャプチャー・ソフトウェアによる録画などは禁止されています。さらに、ストリーミングコンテンツを第三者に譲渡したり、アクセスできるようにすることは許可されておりません。


(3)ユーザーは登録した機器でアクセスすることができます。利用可能な端末数は、購入したパッケージ料金によって異なります。登録機器の登録および登録解除は、管理エリアの「メインアカウント」でいつでも可能です。


(4) 本利用規約に著しく違反した場合および継続的に違反した場合、当該ユーザーは一時的または恒久的に本プラットフォームの利用を拒否されることがあります。ユーザーの一時的または恒久的な排除には、常に違反行為の中止を求める要請が先行します。排除は、問題となっているユーザーがその行動を顕著に変えない場合にのみ、宣告されます。すでに排除されたユーザーは、将来的に悪質な行為をやめることが保証されている場合には、再び参加することができます。


§ 第9条 保証と責任 


(1) プロバイダが利用者に提供した情報が不正確であること、または最新のものではないことが明らかになった場合、プロバイダは、その後、利用者に間違いのない最新の情報を提供するものとします。代替品の提供が失敗した場合、利用者は情報検索のために支払った報酬を取り消すか減額する権利を有するものとします。


(2) プロバイダは、ユーザーが使用する公衆伝送路およびユーザー自身のデータ通信機器の存在、適合性および故障の有無について責任を負わないものとします。


(3) 提供者は、(1)項の保証請求を害することなく、a)からc)に従った損害のみを賠償する責任を負います。


a) 生命、身体、健康および/または保証に対する傷害、ならびに故意または重大な過失によって生じた損害。

b) 製造物責任法に基づく製造物責任の場合。

c) 軽度の過失による重要な契約義務違反の場合、結果として生じる損害賠償責任は、契約締結時にその時点で当社が知っていた状況に基づき、当社が通常予想しなければならなかった損害の範囲に限定されるものとします。重要な契約義務とは、お客様の契約締結にとって決定的であり、お客様がその遵守に頼ることができる基本的な義務をいいます。


(4) その他の点については、法的根拠の有無にかかわらず、提供者側のいかなる損害賠償責任も排除されます。


§ 第10条 契約期間および解約 


(1) 利用契約は、利用者の選択により、1ヶ月または1年の期間で締結されます。


(2) ユーザーが以下の期限内に契約を解除しない場合、契約期間は選択された期間だけ自動的に延長されます。月間会員はいつでも解約でき、年間会員は当契約年度末までの1ヶ月間の予告期間をもって解約できるものとします。


(3) 本契約第7条に基づくユーザーの義務は、ユーザーが予約されたオファーを使用しない、またはログインしない等という事実によって影響を受けないものとします。


(4) 上記の規定は、いずれかの当事者が正当な理由で解約する権利に影響を与えないものとします。プロバイダにとっての正当な理由とは、特に、契約期間が満了するまで契約関係を継続することが、個々のケースのあらゆる状況を考慮し、プロバイダとユーザーの利益を比較して、プロバイダにとって合理的でない場合に存在します。重要な理由としては、特に以下のような事象が挙げられます。


a.ユーザーが法的要求事項を遵守しなかった場合。

b.ユーザーが契約上の義務に違反した場合。


§ 第11条 適用法 


ユーザーとの間で締結された契約は、国際物品売買契約に関する国連条約を除外して、ドイツ法に排他的に準拠するものとします。


§ 第12条 管轄地に関する合意 


利用者が商人、公法上の法人、または公法上の特別基金である場合、利用者とプロバイダとの間の契約関係から生じるすべての紛争の裁判権は、ドイツのマンハイムにあるものとします。


§ 第13条 修正権の留保 


プロバイダは、対応する法律の改正や、新たに統合された機能をカバーするためにプラットフォームの領域および技術的状況を拡大する過程で必要となる場合には、いつでも本規約を修正または補足する権利を有します。ユーザーはこのような変更に異議を唱える権利を有します。ユーザーが変更通知の受領後6週間以内に変更された規約に異議を唱えない場合、変更は有効となります。プロバイダは、ユーザーが6週間以内に異議を唱えない場合、変更通知が承諾されたものとみなすことを、期間の初めに書面または電子メールでユーザーに具体的に通知するものとします。


§ 第14条 最終規定 


(1) 別段の合意がない限り、利用者は、すべての申告書を電子メールもしくは問い合わせフォームを使用してプロバイダに提出するか、またはファックスもしくは手紙で送信することができます。プロバイダは、利用者がユーザーアカウントで現在の連絡先データとして指定した住所に、申告内容を電子メールで送信したり、ファックスまたは手紙で送信したりすることができます。

⑵ 本利用規約の個々の条項が無効であるまたは無効になった場合でも、残りの条項の有効性には影響しません。契約当事者は、無効な規定を、無効な規定の経済的に意図された意味および目的に可能な限り近い有効な規定に置き換えることを約束します。これは、契約上の抜け穴がある場合にも同様に適用されます。


§15 法廷外紛争解決手続 


欧州委員会は、法廷外のオンライン紛争解決のためのプラットフォーム(いわゆるODRプラットフォーム)を http://ec.europa.eu/consumers/odr/ で提供しています。当社は、消費者仲裁委員会の紛争解決手続きに参加する意思も義務もありません。


2022年02月1日制定